Как сделать you com на русском
Перейти к содержимому

Как сделать you com на русском

  • автор:

Сделайте Google основной поисковой системой

Вводите запросы прямо в адресной строке, находясь на любом сайте.

Отправляйте поисковые запросы прямо из окна поиска, находясь на любом сайте.

How to switch to the desktop

no text here please

Your shiny new Windows 8 operating system has tiles and apps on a Start Screen, and it has the original desktop that looks like the Windows you’re used to.

To make Google your default search engine, you just need to switch from apps to the desktop.

Here two options to help you switch to the desktop:

    The quick way: If you see a black bar at the bottom of the screen saying “The site www.google.com uses add-ons that require Internet Explorer on the desktop”, click the blue Open button to switch to desktop mode.

Сделайте Google основной поисковой системой

Вводите запросы прямо в адресной строке, находясь на любом сайте.

Выберите первый вариант

Нажмите «Добавить»

Как добавить русский язык в Windows Server

Рассказываем, как поменять язык на русский в Windows Server 2012/2016 и 2019.

Введение

На серверах с операционной системой Windows по умолчанию установлен английский язык. При необходимости вы можете изменить язык на русский.

Для Windows Server 2012/2016

1. Подключитесь к серверу по RDP. Если не знаете, как это сделать, поможет наша статья в базе знаний.

2. Нажмите правой кнопкой мыши на Пуск и перейдите в Control panel.

3. В блоке Clock, Language, and Region нажмите Add a language.

4. В открывшемся окне нажмите Add a language.

5. В появившемся списке выберите Russian (русский) и нажмите Add.

6. Русский язык появится в списке доступных. Нажмите Options напротив русского языка, чтобы его установить.

7. Нажмите Download and install language pack. Начнется установка языкового пакета.

8. После того как установка завершится, снова нажмите Options напротив русского языка. Затем нажмите Make this the primary language — русский язык станет языком по умолчанию.

9. При появлении диалогового окна нажмите кнопку Log off later, чтобы перезагрузить систему позже.

10. Измените региональные настройки. Для этого нажмите Change date, time, or number formats.

11. В открывшемся окне откройте вкладку Location, в списке Home location выберите Russia.

12. Откройте вкладку Administrative, нажмите Change system locale… В появившемся списке выберите Russian (Russia) и нажмите OK.

13. В открывшемся диалоговом окне нажмите Restart now, чтобы перезагрузить систему.

Для Windows Server 2019

1. Подключитесь к серверу по RDP. Если не знаете, как это сделать, поможет наша статья в базе знаний.

2. Нажмите Пуск, затем нажмите Settings (значок шестеренки).

3. В открывшемся окне нажмите Update & Security.

4. Нажмите кнопку Check for updates, чтобы установить обновления системы.

5. После того как установка обновлений завершится, проверьте, что появилась надпись You’re up to date. Если она не появилась, повторите установку обновлений.

6. Снова перейдите в Settings и нажмите Time & Language.

7. Откройте вкладку Language и нажмите Add a language.

8. Выберите в списке Русский (Russian) и нажмите Next.

9. Проверьте, что в открывшемся окне отмечен чекбокс Install language pack and set as my Windows display language, и нажмите Install. Начнется установка языкового пакета. Если такого пункта нет, устраните ошибку по инструкции от Windows и продолжите далее.

10. После того как установка завершится, в списке Windows display language выберите Русский.

11. Откройте вкладку Region. В списке Country or region выберите Russia, в списке Current format выберите Russian (Russia).

12. Нажмите Additional date, time & regional settings.

13. В открывшемся окне нажмите Region.

14. Откройте вкладку Administrative и нажмите Change system locale… В появившемся списке выберите Russian (Russia) и нажмите OK.

15. В открывшемся диалоговом окне нажмите Restart now, чтобы перезагрузить систему.

Заключение

В этой инструкции мы рассмотрели, как поменять язык на русский в Windows Server 2012/2016 и 2019.

Зарегистрируйтесь в панели управления

И уже через пару минут сможете арендовать сервер, развернуть базы данных или обеспечить быструю доставку контента.

Перевод «you» на русский

This documentation is how you prove that you earned what you said you earned and purchased what you said you purchased.

Эта документация показывает, как вы доказали, что вы заработали то, что, как вы сказали, вы заработали, и приобрели то, что, как вы сказали, вы приобрели.

If you constantly produce identical pallets, you know the exact capacity you need.

Если Вы постоянно производите идентичные паллеты с продукцией, то Вы точно знаете, какая грузоподъемность Вам необходима.

You need to take responsibility for how you allow others to treat you.
Вам нужно взять на себя ответственность за то, как вы позволяете окружающим относиться к вам.
You lose especially big when you think you know everything.
Вы теряете самоконтроль, когда вам кажется, что вы все обо всем знаете.
But you know it controls you and everyone you care about.
Но ты знаешь, что это контролирует тебя и всех кто тебе дорог.
If you really believe you have nothing left, maybe you should jump.
Если ты действительно веришь, что у тебя ничего не осталось, может тебе стоит прыгнуть.
I gave you everything but you judge and think you deserve better.
Я отдавала тебе все, но ты постоянно осуждала, считала, что достойна большего.
Call you pediatrician immediately if you think you child is dehydrated.
Сразу же обратитесь к педиатру, если вы считаете, что у вашего ребенка обезвоживание.
Whenever you remember something you have to do you write it down.
Всякий раз, когда вы будете вспоминать о чем-то, что вам необходимо сделать, запишите это в тетрадь.
The divinity that you see outside you is also within you.
Вселенная, которую вы видите снаружи, также находится и внутри вас».
Carry it with you whenever you feel you need extra protection.
Вы можете делать это всякий раз, когда чувствуете, что нуждаетесь в дополнительной защищенности.
If you let faith drive you, you become unstoppable.
Но когда вы приведете свою веру в действие, то станете неудержимы.
Happy that you have the people you love around you.
Приятно, что рядом с тобой находятся люди, которых ты любишь.
Sometimes you see things you wish you could forget.
Иногда во сне вы видите то, что хотели бы забыть.
Especially when you know they need you.
Особенно когда знаешь, что они нуждаются в тебе, в твоих знаниях.
We only followed you because you looked like you knew where you were going.
Мы следили за вами только потому, что вы выглядели так, будто знаете куда едете.
The others may follow you, but you forget. I knew you when you were a boy.
Другие могут следовать за тобой, но ты забываешь я знала тебе ещё ребёнком.
Every time some guy talks to you that you like. you get so nervous you drink yourself into oblivion.

Каждый раз, когда с тобой заговаривает парень, который тебе нравится, ты так нервничаешь, что напиваешься до беспамятства.

Some of you feel depressed because you have a relationship and you wish you were alone.

Некоторые из вас чувствуют себя подавленными, потому что у вас есть отношения, а вы хотели бы быть одни.

Возможно неприемлемое содержание

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Как запустить YouTube-канал на английском языке и добиться успеха: опыт Movavi

В наших статьях мы часто делимся с вами видео с нашего канала на YouTube , вы наверняка с ним хорошо уже знакомы. Но знали ли вы, что у нас есть также и канал на английском языке? Он довольно успешный: на него подписаны больше 130 тысяч человек, а общее количество просмотров скоро достигнет 20 миллионов!

Хотите узнать, как мы, будучи компанией из России, этого добились? Сейчас расскажем!

Как все начиналось и как менялась концепция канала

Стадия первая: папка с рандомными видео

Канал Movavi Vlog мы начали вести в 2015 году – одновременно с русскоязычным проектом. На тот момент мы завели эти блоги просто «чтобы были» и публиковали видеоинструкции к нашим продуктам. Этот контент мы никак не оптимизировали и не продвигали, но каналы все равно медленно набирали просмотры и подписчиков.

Условно, эти каналы были нашими буферами с полезными видео, которыми сотрудники компании могли пользоваться по мере надобности. Например, служба поддержки могла отправлять ролики пользователям, у которых возник вопрос по какой-либо программе.

Даже в формате «папка с видео» канал может существовать и набирать просмотры. Это требует минимальных трудозатрат, а зрители приходят даже на такой контент. В нашем случае, сработала утилитарность роликов – они были полезны для пользователей программ Movavi.

Стадия вторая: очень серьезный и очень официальный канал компании

Только через два года компания решила серьезнее взяться за проект и переквалифицировала его в « официальный YouTube-канал Movavi ». С этого момента каналом стали заниматься более регулярно. Публиковали демо-видео, видеоуроки и инструкции для существующих и потенциальных пользователей. Особенное внимание уделяли роликам формата «how to».

Мы изменили не только формат роликов, но и стали больше внимания уделять их качеству и наполнению. В 2017 году начали оптимизировать видео на канале, добавлять в ролики call-to-action. С этого момента количество просмотров на канале стало существенно расти.

Тогда же мы занялись оформлением канала: создали красивые баннер и логотип, рассортировали видео по плейлистам, провели работу над описаниями, стали отвечать на комментарии.

Стадия третья и (пока что) последняя: интересный неформальный влог

В 2018 мы снова «перекроили» канал: теперь это не бренд-медиа, а самостоятельный влог на YouTube со своими ведущими. Тогда вокруг блога начало формироваться сообщество и стали появляться внутренние мемы.

К этому моменту над каналом уже работали, помимо ведущих, еще 4 человека: два оператора-монтажера, менеджер канала и руководитель проекта.

Видео, которые мы создали в период формирования бренд-медиа, классические how to руководства, до сих пор приносят хороший трафик и стоят на первых строчках в поисковой выдаче канала. Видео формата «влог» тоже попадают в выдачу, но изначально они служили другой цели: формировали комьюнити – вдохновляли людей, заставляли их оставлять комментарии, возвращаться за новыми роликами и участвовать в активностях.

Но как же идти на англоговорящий YouTube без идеального английского?

Конечно, без хорошего знания английского не обойтись. Речь ведущего канала должна быть красивой, насыщенной, не примитивной.

Но стоит также понимать, что англоговорящий YouTube – это не только жители США, Канады и Великобритании. Это люди буквально со всего мира. И они не только смотрят видео, но и создают их. В целом, на Западе большинство людей очень спокойно относятся к наличию акцента у собеседника. Поэтому пытаться изобразить native speaking совершенно не обязательно. Впрочем, все это не отменяет того, что работать над произношением стоит в любом случае.

В качестве ведущих на канале Movavi Vlog выступают как носители языка, и сотрудники Movavi из России, которые хорошо знают язык. Рома, Даша и Артур выучили английский еще до того, как начали работать над нашим влогом.

Если вы хотите завести канал на английском языке, не стесняйтесь неидеального произношения. При интересном и актуальном контенте зрители охотно вам все простят! Кроме того, регулярные и частые съемки видео на английском помогут вам «разговориться» и использовать язык увереннее.

Чем англоговорящая аудитория отличается от русскоговорящей?

1. Англоговорящая аудитория более продвинута

Как мы уже сказали, англоговорящая аудитория на YouTube не ограничивается только зрителями из стран, где английский – официальный язык. Большой массив публики составляют также жители южноазиатских стран. В основном, это пользователи из Индии, Филиппин, Пакистана, Бангладеша. А еще активно контент на английском смотрят люди из северной Европы (Швеция, Норвегия). Дать общие характеристики такой большой и разношерстной аудитории довольно сложно. Поэтому мы условно разделим англоговорящий сегмент на западный и восточный.

Западный рынок развит больше, зрители более искушенные. Если говорить конкретно о нашей нише – съемке и редактировании видео – то на Западе она намного более экспертная. Здесь сложно придумывать принципиально новые форматы и темы, задавать тренды.

Русскоговорящий рынок в этом плане немного проще: если в американском сегменте есть дюжины хороших профессиональных блогов по о создании видео, то у нас их можно пересчитать по пальцам одной руки. Мы можем смотреть на западные тренды и адаптировать их для нашей русскоговорящей аудитории.

Восточный англоговорящий рынок по темпам развития и трендам больше похож на русскоговорящий сегмент YouTube – с тем отличием, что там еще больше трафика.

2. Разный культурный бэкграунд

Трудность развития канала на английском языке состоит не только в том, что там выше конкуренция. Все-таки нам проще общаться и налаживать контакт с жителями бывшего СССР, нежели с жителями США или Индии. Общий культурный бэкграунд здорово помогает выходить на одну волну со зрителями.

Если говорить об англоговорящей аудитории в самом широком ее проявлении, то там в принципе нет общего культурного бэкграунда. Если хочется сформировать прочное сообщество вокруг канала, то нужно ориентироваться либо только на западных зрителей, либо только на жителей востока.

3. Где меньше хейтеров?

Забавное отличие между русскоговорящей аудиторией и англоговорящей – высокая толерантность второй. Зрители каналов на английском языке значительно реже оставляют комментарии о внешности ведущего или грубые ремарки*. В русскоговорящем YouTube это встречается в разы чаще.

Так что если вы не заводите канал на английском языке, потому что боитесь хейтеров, то вам стоит пересмотреть свои страхи ��

* Это касается именно нашей ниши, редактирования видео и продвижения на YouTube, и основано на нашем опыте. У вас может получиться по-другому. Разумеется, у западной аудитории есть свои «больные» темы, затронув которые вы рискуете получить много несогласных комментариев под видео.

4. Где больше денег?

Прибыльность на англоговорящем YouTube – еще один аргумент в пользу того, чтобы завести канал на английском. По нашему опыту, доход с тысячи просмотров на английском канале в пять раз выше, чем на русском.

Получается, на англоговорящем YouTube очень сложно пробиться?

В нашем случае – да, действительно, английский канал сложнее продвигать, чем канал на русском языке. Но утверждать однозначно, что англоговорящий YouTube сложнее – неверно. Все очень сильно зависит от ниши, которую вы выберете.

Развивать канал проще в нише, которая в том или ином языковом сегменте меньше развита.

Пример направления, которое в русскоговорящем YouTube продвинут намного лучше, чем в англоговорящем, – рассказы-переписки. Если русские блогеры уже завели с десяток успешных каналов с чатами, то англоговорящие – лишь парочку популярных. В теории, если сейчас завести похожий канал на английском, его можно будет довольно быстро прокачать.

Как мы ищем идеи для новых роликов

Мы постоянно отслеживаем трендовые форматы роликов, ищем те, что подойдут нашей аудитории, и стараемся их адаптировать.

На русском рынке все довольно просто. Мы ищем тренды, которые отчетливо сформировались на американском, индийском и других крупных рынках, но еще не существуют в русскоязычном YouTube-пространстве – и адаптируем их для нашей аудитории.

Плюс, на русскоязычную аудиторию хорошо работает формула составления тем «популярный поисковой запрос + bite». Bite – это дополнительный стимул для зрителя, нечто заманчивое, что привлечет больше кликов на видео. Допустим, мы берем стандартный поисковой запрос «как набрать 1000 подписчиков на YouTube» – и добавляем к нему bite в виде дополнения «за 7 дней» или «одним видео».

На английском канале все немного сложнее: поскольку ниша там намного более развита и конкуренция выше, новые идеи находить сложнее. Иногда можно «подсмотреть» интересные тренды у латинских YouTube-креаторов (там очень большое сообщество видеомейкеров) или даже у русских блогеров – но это большая редкость.

Мы опробовали огромное количество разных стратегий на английском канале. Пока что лучше всего работает создание видео на основе интересных частных поисковых запросов.

Мы расширяем наши темы – говорим не только о видеоредактировании, но также об оборудовании, о продвижении на YouTube и о многом другом. Сейчас хорошо работают топы. Вот один из самых популярных роликов на нашем канале:

При подборе тем важно понимать, откуда на канал приходит основной трафик. У нас обучающий контент, и это значит, что большинство зрителей (около 40%) находят нас в поиске YouTube или Google. А вот трафик из рекомендаций намного меньше. Поэтому, когда мы ищем темы, то ориентируемся именно на поисковые запросы.

Плюс такой стратегии в том, что наши видео живут очень долго: они могут стабильно набирать просмотры вне зависимости от даты публикации – потому что поисковые запросы аудитории в нашей нише не сильно меняются со временем.

Для каналов с развлекательным контентом – например, с пранками и челленджами – ситуация диаметрально противоположная. Там основной источник трафика – это раздел с рекомендациями. В таком случае стратегия поиска интересных тем может быть другой: можно придумывать что-нибудь скандальное, вызывающее, то, что людям не придет в голову вбить в строку поиска.

Как мы оптимизируем наши видео

Оптимизация – очень важная часть работы над YouTube-каналом. В большинстве случаев без нее не обойтись.

Добавлять теги к видео, прописывать ключевые слова в названиях и описаниях роликов и делать красивые обложки для видео мы начали в 2017 году, еще на стадии «официальный канал компании Movavi».

Начиная оптимизировать канал, мы в первую очередь ориентировались на тех, кто уже заинтересован в создании видеороликов и работе с ними. Это люди, которые ищут в поиске что-то вроде «как сделать видео самому» или «как наложить музыку на видео».

Как мы искали темы, которые были бы интересны этой аудитории? Здесь помогли несколько инструментов.

✔️ Во-первых, сама строка поиска на YouTube подсказывает комбинации ключевых слов, по которым пользователи ищут ролики. Например, если начать вводить в строке поиска слова «как смонтировать», то система сама покажет популярное продолжение фразы:

✔️ Во-вторых, можно пользоваться сервисами Yandex WordStat и Google Ads – так вы поймете, что люди ищут в поисковиках. Если ориентироваться на англоязычную аудиторию, то сфокусироваться стоит именно на Google Ads.

✔️ В-третьих, ключевые слова и темы можно искать с помощью расширения VidIQ для браузера Google Chrome. Оно позволяет получить расширенную аналитику по вашему каналу, и в том числе подобрать ключевые слова.

Больше о том, как подбирать ключевые слова и работать с тегами на YouTube, читайте в нашей статье про теги .

Сейчас мы несколько поменяли стратегию оптимизации. Описания делаем меньше и проще, названия роликов формируем не только на основании поисковых запросов, но и добавляем что-нибудь интересное, яркое и трендовое.

Работа с аналитикой YouTube

Одной оптимизации по ключевым словам, описаниям и тегам недостаточно. Нужно еще понравится алгоритму YouTube – тогда платформа начнет сама продвигать ролики канала: советовать их зрителям в разделе с рекомендациями и демонстрировать на главной странице.

Чтобы это случилось, помимо грамотно подобранных ключевых слов и хороших заголовков также необходимы хорошие показатели канала. В число важнейших метрик входят CTR, среднее и общее время просмотра. Грубо говоря, вам нужно сделать так, чтобы люди, встречая ваше видео на просторах YouTube, открывали его, начинали смотреть и смотрели максимально долго. О том, как разобраться в аналитике YouTube, мы подробно рассказывали в этой статье и в этом видео:

Главный тренд YouTube прямо сейчас

Платформа движется в сторону еще большего разнообразия: на YouTube активно множатся ниши и форматы. Появляется все больше каналов на самые неожиданные темы.

Если раньше наш сегмент YouTube можно было условно назвать «Как снимать видео», то теперь она поделилась на огромное количество подниш. Сейчас есть отдельные сформировавшиеся направления по редактуре видео, по наложению спецэффектов, про раскрутку канала, про ведение блога, про создание вирального контента для TikTok и так далее.

И это, разумеется, касается не только нашей ниши. В целом, мы идем к тому, что любой человек может снять видео о своей любимой теме и при достаточно креативном и осознанном подходе наберет заинтересованную аудиторию. Причем иногда эта аудитория приходит из самых неожиданных мест.

Например, натуралистические каналы, которые публикуют видео с разными породами птиц, оказались очень популярны среди владельцев кошек: питомцы смешно реагируют на такие видео.

Чем бы вы ни занимались, вы можете начать снимать видео. Машинисты поездов снимают 10-часовые видео с дорогой, по которой едут, и набирают сотни тысяч подписчиков. Дети играют в игры на телефоне – и миллионы других детей смотрят на запись этого процесса.

Среди пользователей Movavi тоже есть похожие истории: в прошлом году мы рассказывали об Александре , который набирает по 100 тысяч просмотров на своих видео про морские узлы. Таких случаев, на самом деле, огромное множество. И впредь будет становиться только больше!

Так что если вы думали, что заводить свой канал на YouTube уже поздно – то очень зря! Сейчас самое время ��

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *